Have you ever played a game that was in a foreign language and wish you could understand what was going on? Maybe you’ve been playing a game lately and have gotten to the point where you need help from a walkthrough but don’t want to spoil it for yourself. In this blog post, I’ll teach you how to translate games to English so that you can understand everything that is happening in the game without having to resort to outside sources. Let’s get started!
STEP 1: Translate The Language
The first thing to do when you want to understand a foreign language game is to translate it from its native language, which can take quite a bit of time. Translating languages takes a lot of effort and dedication because there are many phrases that have no direct translation, as well as multiple meanings for each word in the phrase. Translations also vary according to regional dialects. This means that finding the correct meaning for a particular word or phrase could increase your time spent translating by up to several hours. Translation requests should include important information such as the source language and target language, so it will be easier for translators who volunteer their help. Translators might even know how to read different forms of the language, such as Japanese or Hebrew.
If you want to translate a game yourself, it’s best to keep Google Translate open so that you can copy and paste text from the game into Google Translate in order to get an approximate meaning of the phrase. This is not always accurate since most games are translated through machine translation programs that offer limited information about certain words. Translating is also really time-consuming, so be prepared to spend many hours hunched over your computer with headphones on listening carefully to each line of speech in-game for multiple play sessions if necessary.
Translating games to English can be very difficult and painstaking work, but it is definitely worth it when you finally get through the game. Translators should leave their contact information so that interested gamers can ask them questions about anything related to their translation work. Translations are not guaranteed to be accurate so they do not entirely represent the game’s actual dialogue or narration, but Translators should also post disclaimers stating which parts of the text were changed for ease of understanding, as well as any other necessary notes.
STEP 2: Find Translated Text
After you’ve translated your game to English successfully, translating every line in the game could take up a lot of time during gameplay. There are certain objects that need specific commands inputted into them in order to progress in the game. It might be a little easier if you have Translated text for certain objects, items, etc. that you can copy and paste into Google Translate instead of typing or reading through them manually. Translating full games could take quite some time, so there are always Translator volunteers who offer their help on most game translations. These Translators should leave contact information so players can ask questions about why specific words were used or how they translated certain phrases depending on context or regional dialects.
STEP 3: Know What You’re Translating
It’s very important to know what type of game translation is needed when requesting translations from someone else, whether it be an entire game script, item translations, Translator contact information, etc. Translating games to English and other languages and understanding regional dialects take a lot of time and effort, so translators should focus on translating important phrases or items that will affect the game’s progress as necessary for the translated text to be accurate. Translators might also give you tips about how to avoid certain roadblocks in the game such as what word or phrase needs to be used when interacting with an object or person within the game.
In short, if you’re looking to translate games from one language to English, make sure you take into account all of the various types of game translations and localization required for a successful launch. And as always, feel free to reach out to us for help! We have plenty of experience in this field and would be more than happy to assist you.